杯水車薪

  • A+
所屬分類:成語故事
杯水車薪(bēishuǐchēxīn)的意思:用一杯水去救一車著了火的柴草,比喻力量太小,解決不了問題。出自《孟子·告子上》。杯水車薪的薪字,在古代是柴草的意思。
杯水車薪

杯水車薪

成語解釋編輯

讀音:bēishuǐchēxīn

繁體:桮水車薪

釋義:用一杯水去救一車著了火的柴草。比喻無濟于事,徒勞無功,解決不了問題。

成語典故編輯

出處

《孟子·告子上》:孟子曰:“仁之勝不仁也,猶水勝火。今之為仁者,猶以一杯械一車薪之火也;不熄,則謂之水不勝火。此又與于不仁之甚者也,亦終必亡而已矣。”

典故

從前,有個樵夫砍柴回家,天氣炎熱,他推了滿滿的一車柴草來到一家茶館門前。在屋里剛坐下喝了一會茶,就聽見外面有人高喊:“不好了,救火啊!柴車著火了!”樵夫立即起身,端起茶杯就沖了出去。他把茶杯里的水向燃燒的柴車潑去,然后再跑回去,盛了滿滿一杯水,想要滅火,但再跑出去時,柴草已化成灰燼。[1]

詞語辨析編輯

用法

復句式;作謂語、賓語、分句;指力量小不能解決問題。

反義詞

力濟九區、綽綽有余、立竿見影、卓有成效、手到病除、積沙成塔、集腋成裘、車載斗量

近義詞

杯水救薪、無濟于事、粥少僧多、于事無補、徒勞無功

例句

清·李綠園《歧路燈》第七十四回:“有新債未動毫分的,除了承許夏鼎三十兩外,大有杯水車薪之狀。”

我們捐出的這點財物對災區人民來說雖然只是杯水車薪,但它表達了我們的一份心意。

發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: